The Sequence of Time deals with the time-relationship between
a dependent clauses using the subjunctive and its principal clause ( i.e.
the clause it is dependent on).
The important questions are:
I. Present/Future
Time as the time level of the main clause
(Tenses of main clause:
present, future, future perfect)
A. If actions are simultaneous, the dependen clause uses present subjunctive
II. Past
Time as the time level of the main clause
(Tenses of main clause:
imperfect, perfect, future perfect)
A. If actions are simultaneous, the dependen clause uses imperfect subjunctive
The basic rules above require some additional details.
If more then one dependent clause is involved
If the dependent subjunctive clause under consideration has as its principal
clause another dependent subjunctive clause, then the tense of this
clause, not that of the main clause, determines the tense of the
clause under consideration.
main clause | first dep. clause | 2nd. dep. clause | |
intelligisne, | ut videam (present) | quid facias (feceris) | Do you know, that I am seeing, what you are doing (have done) |
intelligisne, | ut viderem (past) | quid faceres (fecisses) | Do you know, that I was seeing, what you were doing (have done) ? |
Infinitives and Participles
have no effect on the tenses; determining is the tense of the next finite
verb in the principal clause.
Cupisne scire, num ego id scio? | Do you want to know, if I know that? |
cupivistine scire, num ego id scirem (scivissem)? | Did you want to know whether I knew it (had known) ? |
scio te quaesivisse, num ego hoc scirem | I know that you asked whether I knew that. |
Scio te quaesivisse, num ego hoc scivissem. | I know that you asked whether I had known that. |
The Latin Present Perfect is made up of a number of verbs, whose perfect
is perfect in form, but present in meaning, as
novi | I have learned | = I know |
consuevi | I have gotten used to | = I am accustomed to |
memini | = I remember |
The historical present and historical infinitive
belong to the past time level
Dependent clauses belong to this time-relationship, when their actions occur later than those of their principal clauses.
A. Clauses of wishes and fear
Already the content of these clauses makes clear, that it has
to be subsequent action.
Present Time: pres. subj. | timeo, ne sero veniat | I am afraid that he is coming too late. |
Past Time: imperf. subj. | timui, ne sero veniret | I feared he was coming too late. |
B. Indirect Interrogative Clauses
These clauses can have prior, simultaneous, and subsequent action.
To express subsequent (i.e. future) action, these clauses
use the subj. present and subj. imperfect periphrastic conjugation:
-urus sim, -urus essem.
I. Present Time
|
||
Simultaneous | interroga, num magister veniat | Ask, if the teacher is coming. |
Prior | interroga, num magister advenerit | Ask, if the teacher as come. |
Subsequent | interroga, quando magister adventurus sit | Ask, when the teacher will arive. |
II. Past Time
|
||
Simultaneous | interrogavit, num magister adesset | He asked, if the teacher was there. |
Prior | interrogavit, num magister advenisset | He asked, if the teacher had come. |
Subsequent | interrogavit, quando magister adventurus esset | He asked, when the teacher will arrive. |
The same goes for sentences with dubito, quin
non dubitavi, quin magister adventurus esset I did not doubt, that the teacher would come. |
Latin does not have a subjunctive for the Future and Future Perfect, but there are several ways to express the subjunctive idea for these tenses.
1. If the main clause has a future tense,
using pres., imperf., perfect, and pluperf. subjunctive in the dependent
clause is sufficient, since the context (future in main clause) makes clear,
that future time is involved.
Pres. & Perf. Subj. after Present
Tense
(Present/Future Sequence) |
|
Galli pollicentur se facturos, quae Caesar imperet.(substitute for fut. subj.) | The Gauls promise that they will do what Caesar will order. |
Galli pollicentur se facturos, quae Caesar imperaverit. (substitute for fut.perf. subj.) | The Gauls promise that they will do what Caesar will have ordered. |
Imperf.& Pluperf. Subj. after Past
Tense
(Past Sequence) |
|
Galli pollicebantur se facturos quae Caesar imperaret. | The Gauls promised that they would do what Caesar should order. |
Galli pollicebantur se facturos quae Caesar imperavisset. | The Gauls promised they would do what Caesar should have ordered. |
2. Even if there is no future tense in the
main clause, the context may make clear that future time is involved.
Timeo ne veniat. | I am afraid he will come. |
Caesar expectabat quid hostes facerent. | Caesar was waiting to see what the enemy would do. |
non dubito quin pater venturus sit. I do not doubt that my father will come. |
4. Adverbs , as mox, brevi, statim,
can be used to indicate future time.
Non dubito quin pater mox veniat. I do not doubt that my father will come soon. |
spero futurum esse ut venire velit. I hope that he will want to come. |
Table Summarizing the Tenses in Subjunctive
Clauses
|
||||
Time Involved | Primary Clause |
|
||
|
|
|
||
Present/Future | present
Lat.pres.perf. future |
|
|
present subj.
-urus sim |
Past | imperfect
historical perfect plusquamperfect |
imperfect subj. | plusquamperfect
subjunctive |
imperfect subj.
-urus essem |
simultaeneous/subsequent
(present infinitive) |
dicit se venire | He says that he is coming (will come). |
prior
(past infinitive) |
dicit se venisse | He says that he has come. |
subsequent
(future infinitive) |
dicit se venturum esse | He says that he will come |
Introductory Verb in Past Time:
simultaneous/subsequent
(present infinitive) |
dixit se venire | He said that he was coming /will come. |
prior
(past infinitive) |
dixit se venisse | He said that he has/had come. |
subsequent
(future infinitive) |
dixit se venturum esse | He said that he will come |
Direct Discourse: | |
He said that he was coming. | "veniebam" |
He said that he came/has come. | "veni" |
He said that he had come. | "veneram" |
Participles also express relative time in relation to the principal verb. Their action, in relation to the principal verb, can be:
Miles, videns amicum, eum adjuvat
(adjuvit, adjuvabit). |
On seeing his friend, a soldier helps him
(helped him, will help him). |
Miles, visus amicum, eum adjuvat
(adjuvit, adjuvabit). |
After the soldier saw his friend, he helps him
helped him, will help him). |
Miles, visurus amicum, eum adjuvat. | When he will see his friend, a soldier helps him. .
or: A soldier helps his friend when he will see him. |