Vulgata
Jerome's Latin Translation of the Bible |
Liber Psalmorum
Psalm 107 |
Douay-Rheims
Translation of the Latin Vulgate |
107:1 canticum psalmi David | 107:1. A canticle of a psalm for David himself. |
107:2 paratum cor meum Deus paratum cor meum cantabo et psallam in gloria mea | 107:2. My heart is ready, O God, my heart is ready: I will sing, and will give praise, with my glory. |
107:3 exsurge psalterium et cithara exsurgam diluculo | 107:3. Arise, my glory arise, psaltery and harp: I will arise in the morning early. |
107:4 confitebor tibi in populis Domine et psallam tibi in nationibus | 107:4. I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the nations. |
107:5 quia magna super caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua | 107:5. For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds. |
107:6 exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tua | 107:6. Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory over all the earth: |
107:7 ut liberentur dilecti tui salvum fac dextera tua et exaudi me | 107:7. That thy beloved may be delivered. Save with thy right hand and hear me. |
107:8 Deus locutus est in sancto suo exaltabor et dividam Sicima et convallem tabernaculorum dimetiar | 107:8. God hath spoken in his holiness. I will rejoice, and I will divide Sichem and I will mete out the vale of tabernacles. |
107:9 meus est Galaad et meus est Manasse et Effraim susceptio capitis mei Iuda rex meus | 107:9. Galaad is mine: and Manasses is mine and Ephraim the protection of my head. Juda is my king: |
107:10 Moab lebes spei meae in Idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae amici facti sunt | 107:10. Moab the pot of my hope. Over Edom I will stretch out my shoe: the aliens are become my friends. |
107:11 quis deducet me in civitatem munitam quis deducet me usque in Idumeam | 107:11. Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? |
107:12 nonne tu Deus qui reppulisti nos et non exibis Deus in virtutibus nostris | 107:12. Wilt not thou, O God, who hast cast us off ? and wilt not thou, O God, go forth with our armies? |
107:13 da nobis auxilium de tribulatione quia vana salus hominis | 107:13. O grant us help from trouble: for vain is the help of man. |
107:14 in Deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostros | 107:14. Through God we shall do mightily: and he will bring our enemies to nothing. |