Vulgata
Jerome's Latin
Translation of the Bible
Liber Psalmorum
Psalm 84
Douay-Rheims
Translation of
the Latin Vulgate

| Back to OT Menu | | Psalm Menu | | End of this Chapter |
84:1 in finem filiis Core psalmus 84:1. Unto the end, for the sons of Core, a psalm.
84:2 benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob 84:2. Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
84:3 remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma 84:3. Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
84:4 mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae 84:4. Thou hast mitigated all thy anger: thou hast turned away from the wrath of thy indignation.
84:5 converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis 84:5. Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
84:6 numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem 84:6. Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
84:7 Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te 84:7. Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
84:8 ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis 84:8. Shew us, O Lord, thy mercy and grant us thy salvation.
84:9 audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor 84:9. I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
84:10 verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra 84:10. Surely his salvation is near to them that fear him : that glory may dwell in our land.
84:11 misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt 84:11. Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
84:12 veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit 84:12. Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
84:13 etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum 84:13. For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.
84:14 iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos 84:14. Justice shall walk before him: and ,shall set his steps in the way.
  | Back to OT Menu | | Psalm Menu | | Top of this Chapter |