Latin
Jerome's Vulgata |
Iacobi Epistola Chapter 4 |
English
King James Bible |
Select Another Chapter: | NT Menu | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | End of Chapter | 4:1 unde bella et lites in vobis nonne 1. From whence come wars and fightings hinc ex concupiscentiis vestris quae among you? come they not hence, even of militant in membris vestris your lusts that war in your members? 4:2 concupiscitis et non habetis 2. Ye lust, and have not: ye kill, and occiditis et zelatis et non potestis desire to have, and cannot obtain: ye adipisci litigatis et belligeratis non fight and war, yet ye have not, because habetis propter quod non postulatis ye ask not. 4:3 petitis et non accipitis eo quod 3. Ye ask, and receive not, because ye male petatis ut in concupiscentiis ask amiss, that ye may consume it upon vestris insumatis your lusts. 4:4 adulteri nescitis quia amicitia 4. Ye adulterers and adulteresses, huius mundi inimica est Dei quicumque know ye not that the friendship of the ergo voluerit amicus esse saeculi huius world is enmity with God? whosoever inimicus Dei constituitur therefore will be a friend of the world is the enemy of God. 4:5 aut putatis quia inaniter 5. Do ye think that the scripture scriptura dicat ad invidiam concupiscit saith in vain, The spirit that dwelleth Spiritus qui inhabitat in nobis in us lusteth to envy? 4:6 maiorem autem dat gratiam propter 6. But he giveth more grace. Wherefore quod dicit Deus superbis resistit he saith, God resisteth the proud, but humilibus autem dat gratiam giveth grace unto the humble. 4:7 subditi igitur estote Deo 7. Submit yourselves therefore to God. resistite autem diabolo et fugiet a Resist the devil, and he will flee from vobis you. 4:8 adpropiate Domino et 8. Draw nigh to God, and he will draw adpropinquabit vobis emundate manus nigh to you. Cleanse your hands, ye peccatores et purificate corda duplices sinners; and purify your hearts, ye animo double minded. 4:9 miseri estote et lugete et plorate 9. Be afflicted, and mourn, and weep: risus vester in luctum convertatur et let your laughter be turned to gaudium in maerorem mourning, and your joy to heaviness. 4:10 humiliamini in conspectu Domini 10. Humble yourselves in the sight of et exaltabit vos the Lord, and he shall lift you up. 4:11 nolite detrahere de alterutrum 11. Speak not evil one of another, fratres qui detrahit fratri aut qui brethren. He that speaketh evil of his iudicat fratrem suum detrahit legi et brother, and judgeth his brother, iudicat legem si autem iudicas legem speaketh evil of the law, and judgeth non es factor legis sed iudex the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge. 4:12 unus est legislator et iudex qui 12. There is one lawgiver, who is able potest perdere et liberare tu autem to save and to destroy: who art thou quis es qui iudicas proximum that judgest another? 4:13 ecce nunc qui dicitis hodie aut 13. Go to now, ye that say, To day or crastino ibimus in illam civitatem et to morrow we will go into such a city, faciemus quidem ibi annum et mercabimur and continue there a year, and buy and et lucrum faciemus sell, and get gain: 4:14 qui ignoratis quid erit in 14. Whereas ye know not what shall be crastinum quae enim est vita vestra on the morrow. For what is your life? vapor est ad modicum parens deinceps It is even a vapour, that appeareth for exterminatur a little time, and then vanisheth away. 4:15 pro eo ut dicatis si Dominus 15. For that ye ought to say, If the voluerit et vixerimus faciemus hoc aut Lord will, we shall live, and do this, illud or that. 4:16 nunc autem exultatis in superbiis 16. But now ye rejoice in your vestris omnis exultatio talis maligna boastings: all such rejoicing is evil. est 4:17 scienti igitur bonum facere et 17. Therefore to him that knoweth to non facienti peccatum est illi do good, and doeth it not, to him it is sin.Select Another Chapter: | NT Menu | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Top of Chapter | |