Latin
Jerome's Vulgata
Secundum Marcum
Chapter 16
English
King James Bible

Select Another Chapter:
| NT Menu | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | End of Chapter |
16:1  et cum transisset sabbatum Maria       1.  And when the sabbath was past, Mary
Magdalene et Maria Iacobi et Salome          Magdalene, and Mary the mother of
emerunt aromata ut venientes unguerent       James, and Salome, had bought sweet
eum                                          spices, that they might come and anoint
                                             him.
16:2  et valde mane una sabbatorum           2.  And very early in the morning the
veniunt ad monumentum orto iam sole          first day of the week, they came unto
                                             the sepulchre at the rising of the sun.
16:3  et dicebant ad invicem quis            3.  And they said among themselves, Who
revolvet nobis lapidem ab ostio              shall roll us away the stone from the
monumenti                                    door of the sepulchre?
16:4  et respicientes vident revolutum       4.  And when they looked, they saw that
lapidem erat quippe magnus valde             the stone was rolled away: for it was
                                             very great.
16:5  et introeuntes in monumento            5.  And entering into the sepulchre,
viderunt iuvenem sedentem in dextris         they saw a young man sitting on the
coopertum stola candida et obstipuerunt      right side, clothed in a long white
                                             garment; and they were affrighted.
16:6  qui dicit illis nolite                 6.  And he saith unto them, Be not
expavescere Iesum quaeritis Nazarenum        affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth,
crucifixum surrexit non est hic ecce         which was crucified: he is risen; he is
locus ubi posuerunt eum                      not here: behold the place where they
                                             laid him.
16:7  sed ite et dicite discipulis eius      7.  But go your way, tell his disciples
et Petro quia praecedit vos in               and Peter that he goeth before you into
Galilaeam ibi eum videbitis sicut dixit      Galilee: there shall ye see him, as he
vobis                                        said unto you.
16:8  at illae exeuntes fugerunt de          8.  And they went out quickly, and fled
monumento invaserat enim eas tremor et       from the sepulchre; for they trembled
pavor et nemini quicquam dixerunt            and were amazed: neither said they any
timebant enim                                thing to any man; for they were afraid.
16:9  surgens autem mane prima sabbati       9.  Now when Jesus was risen early the
apparuit primo Mariae Magdalenae de qua      first day of the week, he appeared
eiecerat septem daemonia                     first to Mary Magdalene, out of whom he
                                             had cast seven devils.
16:10  illa vadens nuntiavit his qui         10.  And she went and told them that
cum eo fuerant lugentibus et flentibus       had been with him, as they mourned and
                                             wept.
16:11  et illi audientes quia viveret        11.  And they, when they had heard that
et visus esset ab ea non crediderunt         he was alive, and had been seen of her,
                                             believed not.
16:12  post haec autem duobus ex eis         12.  After that he appeared in another
ambulantibus ostensus est in alia            form unto two of them, as they walked,
effigie euntibus in villam                   and went into the country.
16:13  et illi euntes nuntiaverunt           13.  And they went and told it unto the
ceteris nec illis crediderunt                residue: neither believed they them.
16:14  novissime recumbentibus illis         14.  Afterward he appeared unto the
undecim apparuit et exprobravit              eleven as they sat at meat, and
incredulitatem illorum et duritiam           upbraided them with their unbelief and
cordis quia his qui viderant eum             hardness of heart, because they
resurrexisse non crediderant                 believed not them which had seen him
                                             after he was risen.
16:15  et dixit eis euntes in mundum         15.  And he said unto them, Go ye into
universum praedicate evangelium omni         all the world, and preach the gospel to
creaturae                                    every creature.
16:16  qui crediderit et baptizatus          16.  He that believeth and is baptized
fuerit salvus erit qui vero non              shall be saved; but he that believeth
crediderit condemnabitur                     not shall be damned.
16:17  signa autem eos qui crediderint       17.  And these signs shall follow them
haec sequentur in nomine meo daemonia        that believe; In my name shall they
eicient linguis loquentur novis              cast out devils; they shall speak with
                                             new tongues;
16:18  serpentes tollent et si               18.  They shall take up serpents; and
mortiferum quid biberint non eos             if they drink any deadly thing, it
nocebit super aegrotos manus inponent        shall not hurt them; they shall lay
et bene habebunt                             hands on the sick, and they shall
                                             recover.
16:19  et Dominus quidem postquam            19.  So then after the Lord had spoken
locutus est eis adsumptus est in caelum      unto them, he was received up into
et sedit a dextris Dei                       heaven, and sat on the right hand of
                                             God.
16:20  illi autem profecti                   20.  And they went forth, and preached
praedicaverunt ubique Domino                 every where, the Lord working with
cooperante et sermonem confirmante           them, and confirming the word with
sequentibus signis                           signs following. Amen.
Select Another Chapter:
| NT Menu | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Top of Chapter |