German
Elberfelder Bibel |
1. Chronicles
Chapter 3 |
English
King James |
Nachkommen Davids V. 1-9: 2Sam 3,2-5; 5,13-16 1. Und das waren die Söhne Davids, die 1. These are the sons of David that ihm in Hebron geboren wurden: Der were born to him in Hebron: the erstgeborene Amnon, von Ahinoam, der first-born Amnon, by Ahin'o-am the Jesreeliterin; der zweite Daniel, von Jezreelitess; the second Daniel, by Abigajil, der Karmeliterin; Ab'igail the Car'melitess, 2. der dritte Absalom, der Sohn der 2. the third Ab'salom, whose mother Maacha, der Tochter Talmais, des was Ma'acah, the daughter of Talmai, Königs von Geschur; der vierte Adonija, king of Geshur; the fourth Adoni'jah, der Sohn der Haggit; whose mother was Haggith; 3. der fünfte Schefatja, von der 3. the fifth Shephati'ah, by Abi'tal; Abital; der sechste Jitream, von the sixth Ith'ream, by his wife Eglah; seiner Frau Egla. 4. [Diese] sechs wurden ihm in Hebron 4. six were born to him in Hebron, geboren. Und er regierte dort sieben where he reigned for seven years and Jahre und sechs Monate; und 33 Jahre six months. And he reigned thirty-three regierte er in Jerusalem. years in Jerusalem. V. 5-9: Kap. 14,4-7 5. Und diese wurden ihm in Jerusalem 5. These were born to him in geboren: Schammua und Schobab und Jerusalem: Shim'e-a, Shobab, Nathan and Nathan und Salomo, [diese] vier von Solomon, four by Bath-shu'a, the Bat-Schua, der Tochter Ammiels; daughter of Am'mi-el; 6. und Jibhar und Elischama und 6. then Ibhar, Eli'shama, Eliph'elet, Elifelet 7. und Nogah und Nefeg und Jafia 7. Nogah, Nepheg, Japhi'a, 8. und Elischama und Eljada und 8. Eli'shama, Eli'ada, and Eliph'elet, Elifelet, [zusammen] neun; nine. 9. alles Söhne Davids, ohne die Söhne 9. All these were David's sons, der Nebenfrauen; und Tamar war ihre besides the sons of the concubines; and Schwester. Tamar was their sister. V. 10-24: Mt 1,7-11 10. Und der Sohn Salomos war Rehabeam; 10. The descendants of Solomon: dessen Sohn Abija, dessen Sohn Asa, Rehobo'am, Abi'jah his son, Asa his dessen Sohn Joschafat, son, Jehosh'aphat his son, 11. dessen Sohn Joram, dessen Sohn 11. Joram his son, Ahazi'ah his son, Ahasja, dessen Sohn Joasch, Jo'ash his son, 12. dessen Sohn Amazja, dessen Sohn 12. Amazi'ah his son, Azari'ah his Asarja, dessen Sohn Jotam, son, Jotham his son, 13. dessen Sohn Ahas, dessen Sohn 13. Ahaz his son, Hezeki'ah his son, Hiskia, dessen Sohn Manasse, Manas'seh his son, 14. dessen Sohn Amon, dessen Sohn 14. Amon his son, Josi'ah his son. Josia. 15. Und die Söhne Josias: Der 15. The sons of Josi'ah: Joha'nan the Erstgeborene: Johanan; der zweite: first-born, the second Jehoi'akim, the Jojakim; der dritte: Zedekia; der third Zedeki'ah, the fourth Shallum. vierte: Schallum. 16. Und die Söhne Jojakims: sein Sohn 16. The descendants of Jehoi'akim: Jechonja, dessen Sohn Zedekia. Jeconi'ah his son, Zedeki'ah his son; 17. Und die Söhne Jechonjas: Assir; 17. and the sons of Jeconi'ah, the dessen Sohn Schealtiel captive: Sheal'tiel his son, 18. und Malkiram und Pedaja und 18. Malchi'ram, Pedai'ah, Shenaz'zar, Schenazzar, Jekamja, Hoschama und Jekami'ah, Hosh'ama, and Nedabi'ah; Nedabja. 19. Und die Söhne Pedajas: Serubbabel 19. and the sons of Pedai'ah: und Schimi. Und die Söhne Serubbabels: Zerub'babel and Shim'e-i; and the sons Meschullam und Hananja; und Schelomit of Zerub'babel: Meshul'lam and war ihre Schwester; Hanani'ah, and Shelo'mith was their sister; 20. und Haschuba und Ohel und Berechja 20. and Hashu'bah, Ohel, Berechi'ah, und Hasadja, Juschab-Hesed, [diese] Hasadi'ah, and Ju'shab-he'sed, five. fünf. 21. Und die Söhne Hananjas: Pelatja 21. The sons of Hanani'ah: Pelati'ah und Jesaja; die Söhne Refajas, die and Jeshai'ah, his son Rephai'ah, his Söhne Arnans, die Söhne Obadjas, die son Arnan, his son Obadi'ah, his son Söhne Schechanjas. Shecani'ah. 22. Und die Söhne Schechanjas: 22. The sons of Shecani'ah: Shemai'ah. Schemaja. Und die Söhne Schemajas: And the sons of Shemai'ah: Hattush, Hattusch und Jigal und Bariach und Igal, Bari'ah, Neari'ah, and Shaphat, Nearja und Schafat, [diese] sechs. six. 23. Und die Söhne Nearjas: Eljoenai 23. The sons of Neari'ah: Eli-o-e'nai, und Hiskia und Asrikam, [diese] drei. Hizki'ah, and Azri'kam, three. 24. Und die Söhne Eljoenais: Hodawja 24. The sons of Eli-o-e'nai: und Eljaschib und Pelaja und Akkub und Hod'avi'ah, Eli'ashib, Pelai'ah, Akkub, Johanan und Delaja und Anani, [diese] Joha'nan, Delai'ah, and Ana'ni, seven. sieben. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |